Urdu to English Proverbs
English to Urdu Proverbs
ضرب الامثال
اردو ضرب المثل
فوج کے لیے رسد سب سے ضروری ہے
Proverb in Roman Urdu
Fouj Ke Liye Rasad Sab Se Zaroori Hai
English Proverb
AN ARMY GOES UPON ITS BELLY
فوج کے لیے رسد سب سے ضروری ہے
Fouj Ke Liye Rasad Sab Se Zaroori Hai
AN ARMY GOES UPON ITS BELLY
بے تر تیبی سے
Be Tarteebi Se
FITS AND STARTS
بُرے سے بُرائی کے سوا اور کیا توقع ہو سکتی ہ
Buray Se Buraii Ke Siwa Aur Kya Tawaqqa Ho Sakti Hay
FROM A BAD CROW, A BAD EGG
یہ انسانی فطرت ہے کہ جِس کا نُقصان کرتا ہے اسی سے نفرت کرتا ہے
Yeh Insani Fitrat Hai Ke Jiss Ka Nuqsan Karta Hai Isi Se Nafrat Karta Hai
IT IS NATURAL TO THE HUMAN CHARACTER TO HATE HIM WHOM YOU HAVE INJURED
پرانا یا گھسا پٹا لطیفہ
Purana Ya Ghisa Pita Lateefa
JOE MILLER
چہرے مہرے سے ہم اکثر دھوکہ کھا جاتے ہیں مگر سب سے زیادہ گفتار سے !
Chehray Muhray Se Hum Aksar Dhoka Kha Jatay Hain Magar Sab Se Ziyada Guftaar Se !
THE BROW, THE EYES, THE COUNTENANCE VERY AFTEN DECEIVE US; BUT MOST OFTEN OF ALL THE SPEECH
بُرا کام کرنے والے کی نسبت چغلور بُرا !
Bura Kaam Karne Walay Ki Nisbat Chaglur Bura !
THE INFORMER IS THE WORSE ROUGE OF THE TWO
زبان سے اقرار کر لینا دل کے قبول کرنے کی دلیل نہیں
Zabaan Se Iqraar Kar Lena Dil Ke Qubool Karne Ki Daleel Nahi
THE TONGUE HAS SWORN IT, BUT THE MIND IS UNSWORN
دولت کے چلے جانے پر بھی صبر کا ہاتھ سے نہ جانے دینا چاہیئے
Doulat Ke Chalay Jane Par Bhi Sabr Ka Haath Se Nah Jane Dena Chahiye
THOUGH WE LOSE FORTUNE, WE SHOULD NOT LEAVE PATIENCE
برا کام کا برا انجام
Bura Kaam Ka Bura Injaam
TO SOW WIND AND READ WHIRLWIND