Urdu to English Proverbs
English to Urdu Proverbs
ضرب الامثال
اردو ضرب المثل
عقلمند آج کا کام کل پر نہیں چھوڑتا
Proverb in Roman Urdu
Aqalmand Aaj Ka Kaam Kal Par Nahi Chhorta
English Proverb
NOW IS THE WATCHWORD OF THE WISE
عقلمند آج کا کام کل پر نہیں چھوڑتا
Aqalmand Aaj Ka Kaam Kal Par Nahi Chhorta
NOW IS THE WATCHWORD OF THE WISE
دعا صبح سب سے پہلے اور رات کو سب سے بعد
Dua Subah Sab Se Pehlay Aur Raat Ko Sab Se Baad
PRAYER SHOULD BE THE KAY OF THE DAY AND THE LOCK OF THE NIGHT
نکالے جانے والے شخص کی تحقیر میں بچایا جانے والی موسیقی
Nikalay Jane Walay Shakhs Ki Tehqeer Mein Bachaya Jane Wali Moseeqi
ROGUE’S MARCH
جتنی تعداد زیادہ اتنا خطرہ کم !
Jitni Tadaad Ziyada Itna Khatrah Kam !
THERE’S SAFETY IN NUMBERS
سچی بات اچھی ہونے پر بھی کڑوی لگتی ہے
Sachhi Baat Achi Honay Par Bhi Karvi Lagti Hai
TRUTH HATH A GOOD FACE, BUT BAD CLOTHES
کوا چلا ہنس کی چال ، اور اپنی بھی بھول گیا۔
Kuaa Chala Hans Ki Chaal, Aur Apni Bhi Bhool Gaya .
The camel desiring to have horns lost even his ears.
روحانی تخیل
Rohani Takhayyul
INNER LIGHT
روپے کا روپیہ کماتا ہے
Rupay Ka Rupiya Kamata Hai
IF THOU WOULDST REAP MONEY, SOW MONEY
کیا صحت دولت سے زیادہ قیمتی نہیں
Kya Sehat Doulat Se Ziyada Qeemti Nahi
IS NOT HEALTH MORE PRECIOUS THAN WEALTH
نیکی کے بغیر خوشی اتنی ہی ناممکن ہے جتنی صحت کے بغیر تندرستی
Neki Ke Baghair Khushi Itni Hi Namumkin Hai Jitni Sehat Ke Baghair Tandrusti
IF YOU CAN BE WELL WITHOUT HEALTH, YOU CAN BE HAPPY WITHOUT VIRTUE