Urdu to English Proverbs
English to Urdu Proverbs
ضرب الامثال
اردو ضرب المثل
دوسرے کی جان بچانے کے لیے اپنی جان گنواوٴ
Proverb in Roman Urdu
Dosray Ki Jaan Bachanay Ke Liye Apni Jaan Ganwao
English Proverb
DROWN NOT THYSELF TO SAVE A DROWING MAN
دوسرے کی جان بچانے کے لیے اپنی جان گنواوٴ
Dosray Ki Jaan Bachanay Ke Liye Apni Jaan Ganwao
DROWN NOT THYSELF TO SAVE A DROWING MAN
اندھا دھندی سے نقصان بہتوں کو فائدہ کسی کسی کو
Andha Dundi Se Nuqsaan Bahuton Ko Faida Kisi Kisi Ko
RASHNESS PROVES A GOOD THING TO A FEW, BUT A BAD THING TO MANY
سائیں مارے تو رکھے کون ؟
Saaien Maaray To Rakhay Kon ?
VAIN IS THE HELP OF MAN
کمان سے نکلا تیر واپس نہیں آ سکتا !
Kamaan Se Nikla Teer Wapas Nahi Aa Sakta !
WHAT`S DONE CAN’T BE UNDONE
بغیر زر کے سب کچھ بے فائدہ !
Baghair Zar Ke Sab Kuch Be Faida !
WITHOUT MONEY ALL THINGS ARE VAIN
جوان اُمید پر اور بوڑھے ، گزرے ہوۓ دنوں کی یاد پر جیتے ہیں
Jawan Umeed Par Aur Boorhay, Guzray Huwe Dinon Ki Yaad Par Jeetay Hain
YOUTH LIVES ON HOPE, OLD AGE ON REMEMBERANCE
آگے کنواں پیچھے کھائی۔
Agay Kunwan Peechay Khayi .
Between the devil and the deep sea.
دیانت داری سب سے اچھی حکمتِ عملی ہے۔
Dayanat Daari Sab Se Achi Hikmat E Amli Hai .
Honesty is the best policy.
وعدہ پورا کرنے میں دیر کرنا ناانصافی ہے
Wada Poora Karne Mein Der Karna Na-Insafi Hai
A PROMISE DELAYED IS JUSTICE DEFERRED
زندگی دوبارہ نہیں آتی
Zindagi Dobarah Nahi Aati
A WORD MAY BE RECALLED, A LIFE NEVER