Urdu to English Proverbs
English to Urdu Proverbs
ضرب الامثال
اردو ضرب المثل
جتنا بیوقوف ۔ اتنا ہی گُستاخ !
Proverb in Roman Urdu
Jitna Bewaqoof – Itna Hi Gustaakh !
English Proverb
THE MORE FOOLISH A MAN IS, THE MORE INSOLENT DOES HE GROW
جتنا بیوقوف ۔ اتنا ہی گُستاخ !
Jitna Bewaqoof – Itna Hi Gustaakh !
THE MORE FOOLISH A MAN IS, THE MORE INSOLENT DOES HE GROW
دنیا میں تین راہیں ہیں ۔ دار العلوم رستہ علم و فضل کا ۔ سمندر رستہ نجات و دولت کا ۔ مقدمہ بازی رستہ خواری اور تباہی ک
Duniya Mein Teen Rahein Hain – Daar Al-Aloom Rasta Ilm O Fazl Ka – Samandar Rasta Nijaat O Doulat Ka – Muqadma Baazi Rasta Khawari Aur Tabahi Kaaf
THERE ARE THREE WAYS THE UNIVERSITIES, THE SEA, THE COURT
ذو معنی جواب دینا !
Zo Maienay Jawab Dena !
TO ANSWER LIKE A SCOT
سچائی ہمیشہ سچائی معلوم نہیں ہوتی
Sachaai Hamesha Sachaai Maloom Nahi Hoti
TRUTH DOES NOT ALWAYS SEEN TRUE
جب پاس ہمارے دولت تھی تب یار ہمارے لاکھوں تھے اب پاس ہمارے کچھ نہ رہا تو دوست ہمارا کوئی نہیں
Jab Paas Hamaray Doulat Thi Tab Yaar Hamaray Lakhoon Thay Ab Paas Hamaray Kuch Nah Raha To Dost Hamara Koi Nahi
WHEN TIMES ARE PROSPEROUS, MANY FRIENDS ARE COUNTED; IF FORTUNE DISAPPEARS, NO FRIEND WILL BE LEFT
چمڑی جائے پر دمڑی نہ جائے
Chamri Jaye Par Dumri Nah Jaye
YOU CAN GET NOTHING FROM A MISER EXCEPT THIS SKIN
دودھ کا جلا چھاچھ بھی پھونک پھونک کر پیتا ہے
Doodh Ka Jala Chhachh Bhi Phoonk Phoonk Kar Peeta Hai
A BUMT CHILD DREADS THE FIRE
مذہب کیا ہے ؟ پاکباز زندگی بسر کرنا ؟
Mazhab Kya Hai? Pakbaaz Zindagi Busr Karna ?
A GOOD LIFE IS THE ONLY RELIGION
بھوکا سپاہی خاک لڑے گا ؟
Bhooka Sipahi Khaak Larray Ga ?
A SOLDIER FIGHTS UPON HIS STOMACH
کُتے کے بھونکنے سے کوئی چور نہیں بن جاتا
Kutte Ke Bhonknay Se Koi Chor Nahi Ban Jata
ALL ARE NOT THIEVES THAT DOGS BARK AT