English Idioms: The spirit of the law

English Idioms About “Law”
Idiom: The spirit of the law
Meaning: When one obeys the spirit of the law but not the letter, one is doing what the authors of the law intended, though not necessarily adhering to the literal wording. (See also letter of the law) In one of the best known examples, The Merchant of Venice, Shakespeare introduces the quibble as a plot device to save both the spirit and the letter of the law. The moneylender Shylock has made an agreement with Antonio that if he cannot repay a loan he will have a pound of flesh from him. When the debt is not repaid in time Portia at first pleads for mercy in a famous speech: “The quality of mercy is not strain’d, It droppeth as the gentle rain from heaven Upon the place beneath. It is twice blest: It blesseth him that gives and him that takes.” (IV,i,185). When Shylock refuses, she finally saves Antonio by pointing out that Shylock’s agreement with him mentioned no blood, and therefore Shylock can have his pound of flesh only if he sheds no blood.
Example: A judge who adheres to the spirit of the law is concerned with the intent and purpose of the lawmaker.

Similar Posts

  • English Idioms: Draw the shortest straw

    English Idioms About “Nature”
    Idiom: Draw the shortest straw
    Meaning: To be selected to do an undesirable task (by drawing the shortest straw or otherwise).
    Example: I drew the short straw and got stuck doing the whole project alone.

  • English Idioms: Better the devil you know

    English Idioms About “Religion”
    Idiom: Better the devil you know
    Meaning: (Also better the devil you know than the devil you don’t) it is sometimes better to deal with someone or thing you know than to deal with a new person or thing who could be even worse.
    Example: Nancy is such a difficult girl to work with, but better the devil you know.

  • English Idioms: Every cloud has a silver lining

    English Idioms About “Weather”
    Idiom: Every cloud has a silver lining
    Meaning: This expression is used to say that there is always something good even in an unpleasant, difficult or even painful situation. The origin of this expression is most likely traced to John Milton’s “Comus” (1634) with the lines, Was I deceiv’d, or did a sable cloud. Turn forth her silver lining on the night?
    Example: You should never feel hopeless. Every cloud has a silver lining, you know