Urdu to English Proverbs
English to Urdu Proverbs
ضرب الامثال
اردو ضرب المثل
تباہی یا کامیابی کا باعث بننا
Proverb in Roman Urdu
Tabahi Ya Kamyabi Ka Baais Ban-Na
English Proverb
TO MAKE OF MAR
تباہی یا کامیابی کا باعث بننا
Tabahi Ya Kamyabi Ka Baais Ban-Na
TO MAKE OF MAR
فرصت میں چین مشکل سے حاصل ہوتا ہے
Fursat Mein Chain Mushkil Se Haasil Hota Hai
TRANQUILITY IS DIFFICULT OF ATTAINMENT IN LEISURE
عقل اپنی حِفاظت کے لیے ڈھال ہے دوسروں پر وار کرنے کے لیے ہتھیار نہیں
Aqal Apni Hifazat Ke Liye Dhaal Hai Doosron Par Waar Karne Ke Liye Hathyaar Nahi
USE YOUR WIT AS A BUCKER NOT AS A SWORD
انسان اپنا دکھ درد کبھی دوسروں کے سامنے بیان نہ کرے
Insaan Apna Dukh Dard Kabhi Doosron Ke Samnay Bayan Nah Kere
WE SHALL PUBLISH OUR JOYS AND CONCEAL OUR GRIEFS
خالی میدان سے جھاڑی ہی بھلی ۔ پہاڑ نہ ہو تو تِنکے کی اوٹ بھلی
Khaali Maidan Se Jhaari Hi Bhali – Pahar Nah Ho To Tinke Ki Oot Bhali
A BAD BUSH IS BETTER THAN THE OPEN FIELD
ہوت کے سب ساتھی
Hoot Ke Sab Saathi
A FULL PURSE NEVER LACKS FRIENDS
بھوکے مرتے کو مٹھی بھر چاول ہی سب سے بڑی دولت ہے
Bhukay Martay Ko Muthi Bhar Chawal Hi Sab Se Barri Doulat Hai
A HANDFUL OF RICE IS RICHES TO A STARVING MAN
فرض شناس آدمی خُدائی رتبہ کو پہنچتا ہے
Farz Shanaas Aadmi Khudai Rutba Ko Pohanchana Hai
A MAN IS GOD TO HIS BROTHER MAN IF HE BUT KNEW HIS DUTY
دوست کے بغیر ہر چیز بے مزہ ہے
Dost Ke Baghair Har Cheez Be Maza Hai
A PLEASANT POSSESSION IS OF NO GOOD WITHOUT A COMRADE
موٹا ہو جانا
Mota Ho Jana
FLESHY-MINDED