Urdu to English Proverbs
English to Urdu Proverbs
ضرب الامثال
اردو ضرب المثل
بیچنے کے لے پالے گئے مویشی
Proverb in Roman Urdu
Baichnay Ke Le Paley Gaye Maweshi
English Proverb
FAT STOCK
بیچنے کے لے پالے گئے مویشی
Baichnay Ke Le Paley Gaye Maweshi
FAT STOCK
چوری کا گڑ میٹھا
Chori Ka Gur Meetha
FORBIDDEN FRUITS ARE SWEET
ترت دان مہا کلیان !
Turat Daan Maha Kalyaan !
HE CONFERS A TWOFOLD BENEFIT TO A NEEDY PERSON WHO GIVES IT QUICKLY
جو شخص اپنی حیثیت کو سمجھ کر اپنے آپ کو روک نہیں رکھتا ہے ۔ اس کو دوسرے اس کی حیثیت سے آگاہ کرتے ہیں
Jo Shakhs Apni Hesiyat Ko Samajh Kar –Apne Aap Ko Rokkk Nahi Rakhta Hai – Is Ko Dosray Is Ki Hesiyat Se Aagah Karte Hain
HE THAT MEASURES NOT HIMSELF IS MEASURE
گانٹھ گرہ کوڑی نہیں میاں گئے لاہور
Ganth Girah Kori Nahi Miyan Gaye Lahore
HIS PURSE AND PALATE ARE ILL-MET
خوامخواہ راستے میں روڑے اٹکانا
Khwamkhwa Rastay Mein Roray Atkana
I WILL LAY A STONE AT YOUR DOOR
اپنے وطن کے لئے باعِزت موت سے بڑھ کر اور کیا خوشی ہو سکتی ہے ؟
Apne Watan Ke Liye Ba Izzat Mout Se Barh Kar Aur Kya Khushi Ho Sakti Hai ?
IT IS SWEET TO DIE HONOURABLE FOR ONE’S OWN COUNTRY
جو کام چاقو سے نکل سکتا ہے وہ کلہاڑے سے نہیں نکل سکتا
Jo Kaam Chaako Se Nikal Sakta Hai Woh Klharhe Se Nahi Nikal Sakta
LITTLE STICKS KINDLE THE FIRE; GREAT ONES PUT IT OUT
مُصیبت تو بہت سے سہار لیتے ہیں لیکن حقارت کسی سے برداشت نہیں ہوتی
Museebat To Bohat Se Sihar Letay Hain Lekin Hiqarat Kisi Se Bardasht Nahi Hoti
MANY CAN BEAR ADVERSITY, BUT FEW CONTEMPT
بھوسی بہت آٹا تھوڑا !
Bhoosi Bohat Aatta Thora !
MUCH BRAN AND LITTLE MEAL