Urdu to English Proverbs
English to Urdu Proverbs
ضرب الامثال
اردو ضرب المثل
بالکل بہرہ
Proverb in Roman Urdu
Bilkul Behra
English Proverb
HARD OF HEARING
بالکل بہرہ
Bilkul Behra
HARD OF HEARING
ٹھیک کام کرنے والے کے سبھی مددگا
Theek Kaam Karne Walay Ke Sabhi Madadgar
HE HAS EVER ENOUGH OF PATRONS WHO DOES WHAT IS RIGHT
جو زر چراتا ہے قید بھگتنا ہے لیکن جو ملک چراتا ہے بادشاہ بنتا ہے
Jo Zar Churata Hai Qaid Bhughtna Hai Lekin Jo Malik Churata Hai Badshah Bantaa Hai
HE THAT STEALS GOLD IS PUT IN PRISON; HE THAT STEALS LAND IS MADE A KING
قطعی اور کلی طور پر
Qatee Aur Kalie Tor Par
IN SO MANY WORDS
گوری ماں کے کالے بچے !
Gori Maa Ke Kalay Bachay !
MANY A GOOD COW HATH A BAD CALF
ماں کا لاڈلا چوہے سے ڈرنے والا بہادر نہ ہو گا تو کیا ہو گا ؟
Maa Ka Laadla Choohay Se Darnay Wala Bahadur Nah Ho Ga To Kya Ho Ga ?
MOTHER’S DARLINGS MAKE BUT MILKSOP HEROES
ہر روز کچھ نہ کچھ ناخوشگوار ہو کر ہی رہتا ہے ۔ دنیا میں ہر بات ہماری پسند کی نہیں ہو سکتی !
Har Roz Kuch Nah Kuch Nakhushgawaar Ho Kar Hi Rehta Hai – Duniya Mein Har Baat Hamari Pasand Ki Nahi Ho Sakti !
NO DAY PASSETH WITHOUT SOMETHING WE WISH NOT
ایجاد ہوتے ہی کوئی چیز بہترین نہیں بن جاتی ۔ خواہ کوئی چیز ہو مکمل ہوتے دیر لگتی ہے
Ijaad Hotay Hi Koi Cheez Behtareen Nahi Ban Jati – Khuwa Koi Cheez Ho Mukammal Hotay Der Lagti Hai
NOTHING IS INVENTED AND PERFECTED AS THE SAME TIME
چلن زمانے کے مطابق ہونا چاہیئے ۔ زمانہ تیرے موافق نہ ہو تو زمانہ کے موافق ہو جا !
Chalan Zamane Ke Mutabiq Hona Chahiye – Zamana Tairay Mawafiq Nah Ho To Zamana Ke Mawafiq Ho Ja !
ONE SHOULD BE COMPLIANT WITH THE TIME
ملکیت چاہیئے نام ہو یا نہ ہو !
Malkiat Chahiye Naam Ho Ya Nah Ho !
POSSESSION IS AS GOOD AS TITLE