Urdu to English Proverbs
English to Urdu Proverbs
ضرب الامثال
اردو ضرب المثل
اب کے بچے تو سب گھر رچے
Proverb in Roman Urdu
Ab Ke Bachay To Sab Ghar Rache
English Proverb
SAVED ONCE, SAVED FOR EVER
اب کے بچے تو سب گھر رچے
Ab Ke Bachay To Sab Ghar Rache
SAVED ONCE, SAVED FOR EVER
دل کو دیکھو ۔ شکل و شباہت پر مت جاو
Dil Ko Dekho – Shakal O Shabahat Par Mat Jao
WE MUST LOOK TO THE MIND, AND NOT TO THE OUTWARD APPEARANCE
جو ڈھونڈتا ہے وہ پاتا ہے ۔ جہاں چاہ وہاں راہ
Jo Dhoondata Hai Woh Paata Hai – Jahan Chaah Wahan Raah
WHERE THERE’S A WILL THERE’S A WAY
کوئیں سے بچنا ۔ کھائی میں گرنا !
Kuwe Se Bachna – Khayi Mein Girna !
YOU FALL UPON SCYLLA, DESIRING TO AVOID CHARYBDIS
سونے کی کٹاری جہاں لگی وہاں ماری۔
Sonay Ki Katari Jahan Lagi Wahan Maari .
A golden key open all locks.
تُھوتھا چنا باجے گھنا۔
Thotha Chuna Bajay Ghana .
Empty vessels make much noise.
جان ہے تو جہان ہے۔
Jaan Hai To Jahan Hai .
Only if you are alive things matter.
اچھے لباس سے دوسروں پر اچھا اثر پڑتا ہے
Achay Libaas Se Doosron Par Acha Assar Parta Hai
A SMART COAT IS A GOOD LETTER OF INTRODUCTION
رویہ ۔ سُلُوک
Rawayya – Sulooq
AIRS AND GRACES
عِزت کی موت ذِلت کی زندگی سے ہزار درجہ بہتر ہے
Izzat Ki Mout Zillat Ki Zindagi Se Hazaar Darja Behtar Hai
AN HONOURABLE DEATH IS BETTER THAN DISGRACEFUL LIFE