Urdu to English Proverbs
English to Urdu Proverbs
ضرب الامثال
اردو ضرب المثل
آرام سکون سے رام کرنا منانا
Proverb in Roman Urdu
Aaraam Sukoon Se Raam Karna Manana
English Proverb
PEDAL SOFTLY
آرام سکون سے رام کرنا منانا
Aaraam Sukoon Se Raam Karna Manana
PEDAL SOFTLY
مغرور آدمی دوسرے میں غرور کو برداشت نہیں کر سکتا !
Maghrour Aadmi Dosray Mein Ghuroor Ko Bardasht Nahi Kar Sakta !
PROUD MAN CAN’T BEAR WITH PRIDE IN OTHERS
مترجم اصل مصنف کے ساتھ کم وفا کرتے ہیں
Mutrajim Asal Musannif Ke Sath Kam Wafa Karte Hain
TRANSLATORS, TRAITORS
جیسا آیا ، ویسا گیا ۔ مال حرام بود بجاۓ حرام رفت !
Jaisa Aaya, Waisa Gaya – Maal Haraam Bood Bajaye Haraam Raft !
WE LOSE BY THE SAME WAY OR MEANS WHERE BY WAS ACQUIRE
جب عقلمند صلاح لیتے ہیں بیوقوف کام کرنے کو دوڑتے ہیں
Jab Aqalmand Salah Letay Hain Bewaqoof Kaam Karne Ko Dorrtay Hain
WHILE THE DISCREET ADVISE (TAKE COUNSEL), THE FOOL DOTH HIS BUSINESS
انسان کو قصور معاف کر دینے چاہیئیں لیکن دوسروں کے اپنے نہیں !
Insaan Ko Qasoor Maaf Kar Dainay Chahiyin Lekin Doosron Ke Apne Nahi !
YOU MAY PARDON MUCH TO OTHERS, NOTHING TO YOURSELF
غریب کا دیوالیہ جلدی نکلتا ہے
Ghareeb Ka Dewalia Jaldi Nikalta Hai
A THIN MEADOW IS SOON MOWED
شکاری جانور بہادر یا دغا باز ہوتے ہیں
Shikari Janwar Bahadur Ya Dagha Baz Hotay Hain
ALL BEASTS OF PREY ARE STRONG OR TREACHEROUS
کورس سے باہر
Course Se Bahar
AT A TANGENT
اب پچھتاۓ کیا ہوت جب چڑیاں چگ گئیں کھیت
Ab Pachtaye Kya Hoot Jab Chidiyan Chug Gayeen Khait
IT IS NO USE CRYING OVER SPILT MILK