Urdu to English Proverbs
English to Urdu Proverbs
ضرب الامثال
اردو ضرب المثل
مُنہ میں رام رام بغل میں چھری
Proverb in Roman Urdu
Munh Mein Raam Raam Baghal Mein Churee
English Proverb
ALL ARE NOT SAINTS THAT GO TO CHURCH
مُنہ میں رام رام بغل میں چھری
Munh Mein Raam Raam Baghal Mein Churee
ALL ARE NOT SAINTS THAT GO TO CHURCH
مکّار کو مکاری سیکھنے کی ضرورت نہیں
Makkar Ko Makkari Seekhnay Ki Zaroorat Nahi
AN OLD FOX NEEDS NOT TO BE TAUGHT TRICKS
غیر متفق
Ghair Mutfiq
AT VARIANCE
زُبان سنبھال کر بولو !
Zuban Sambhaal Kar Balow !
BETTER THE FEET SLIP THAN THE TONGUE
جتنی چادر دیکھو اتنے پاوءں پھیلاوء
Jitni Chadar Dekho Itnay Pao Phelao
CUT YOUR COAT ACCORDING TO YOU CLOTH
بدکاری سے بیکاری بھلی
Badkaari Se Bekaari Bhali
HE IS IDLE THAT MIGHT BE BETTER EMPLOYED
مکّا مارنا
Mukka Maarna
HIT OUT
جنہیں کوئی کام نہ ہو وہ عام طور پر سب سے زیادہ مشغول نظر آتے ہیں
Jinhein Koi Kaam Nah Ho Woh Aam Tor Par Sab Se Ziyada Mashgool Nazar Atay Hain
IDLE BODIES AREGENERALLY BUSY BODIES
ٹھیک کام کرنا قابلِ تعریف ہے چاہے وہ قانون کے خلاف ہی ہو
Theek Kaam Karna Qabil E Tareef Hai Chahay Woh Qanoon Ke Khilaaf Hi Ho
IT IS PRAISE WORTHY TO DO WHAT IS RIGHT, NOT WHAT IS LAWFUL
چیز ہونی چاہیئے لینے والے بہتیرے
Cheez Honi Chahiye Lainay Walay Bahtere
LAND WAS NEVER LOST FOR WANT OF AN HEIR