Urdu to English Proverbs
English to Urdu Proverbs
ضرب الامثال
اردو ضرب المثل
احمق کی دولت کو ٹکاوٴ کہاں ؟
Proverb in Roman Urdu
Ahmaq Ki Doulat Ko Tikaau Kahan ?
English Proverb
A FOOL AND HIS MONEY ARE SOON PARTED
احمق کی دولت کو ٹکاوٴ کہاں ؟
Ahmaq Ki Doulat Ko Tikaau Kahan ?
A FOOL AND HIS MONEY ARE SOON PARTED
احمَق کی دراز زُبان اِسکا گلا کٹوا سکتی ہے
Ahmaq Ki Daraaz Zuban AِSka Gala Katwa Sakti Hai
A FOOL’S TONGUE IS LONG ENOUGH TO CUT HIS THROAT
دوست وہ جو مصیبت میں کام آئے
Dost Woh Jo Museebat Mein Kaam Aaye
A FRIEND IN NEED IS A FRIEND INDEED
دوست کی ناراضگی دُشمَن کی مُسکراہٹ سے بہتر ہے
Dost Ki Narazgi Dushman Ki Muskurahat Se Behtar Hai
A FRIEND’S FROWN IS BETTER THAN A FOOL’S SMILE
شریف آدمی بے روزی ۔ حلوا بے کھانڈ
Shareef Aadmi Be Rozi – Halwa Be Khand
A GENTLEMAN WITHOUT LIVING IS LIKE PUDDING WITHOUT SWEET
نا امید
Na Umeed
A GONE MAN
خوبصورتی سے نیک نامی بھلی
Khoubsurti Se Naik Nami Bhali
A GOOD FAME IS BETTER THAN A GOOD FACE
اچھا کیا ہوا کام
Acha Kya Sun-Hwa Kaam
A GOOD JOB
بعض اوقات ماہِر نشانچی کا نشانہ بھی خطا ہو جاتا ہے
Baaz Auqaat Mahir Nishanchi Ka Nishana Bhi Khata Ho Jata Hai
A GOOD MARKSMAN MAY MISS
خوبصورت چہرہ بجاۓ خود ایک بڑی سفارش ہے
Khobsorat Chehra Bajaye Khud Aik Barri Sifarish Hai
A GOOD PRESENCE IS A LETTER OF RECOMMENDATION