Urdu to English Proverbs
English to Urdu Proverbs
ضرب الامثال
اردو ضرب المثل
مٹی کی رسی بانٹنا !
Proverb in Roman Urdu
Matti Ki Rassi Baantna !
English Proverb
YOU ARE WEAVING A ROPE OUT OF SAND
مٹی کی رسی بانٹنا !
Matti Ki Rassi Baantna !
YOU ARE WEAVING A ROPE OUT OF SAND
نرمی سے جھگڑے کی بنیاد مٹ جاتی ہے
Narmi Se Jhagray Ki Bunyaad Mit Jati Hai
YIELDING STOPS ALL WAR
غصہ میں قانون کی پرواہ نہیں رہتی
Gussa Mein Qanoon Ki Parwah Nahi Rehti
WRATH IS WONT TO FORGET THE LAW
بیکار کے لیے کام گویا موت ہے
Bekar Ke Liye Kaam Goya Mout Hai
WORK BREAKS AN IDLE FELLOW’S LEGS, ARMS AND BACK
جیسے چاند سورج کی روشنی سے چمکتا ہے اسی طرح عورت بھی اپنے خاوند کی روشنی سے چمکتی ہے
Jaisay Chaand Sooraj Ki Roshni Se Chamakta Hai Isi Terhan Aurat Bhi Apne Khawand Ki Roshni Se Chamakti Hai
WOMEN, LIKE THE MOON, SHINE WITH BORROWED LIGHT
تندرستی کے بغیر زندگی نہ ہونے کے برابر !
Tandrusti Ke Baghair Zindagi Nah Honay Ke Barabar !
WITHOUT HEALTH LIFE IS NOT LIFE, LIFE IS LIFELESS
معصومیت کے بغیر عقل عیار بنا دیتی ہے
Masomiyat Ke Baghair Aqal Ayyar Bana Deti Hai
WISDOM WITHOUT INNOCENCE IS KNAVERY
آسانی سے جیتنا
Aasani Se Jeetna
WIN IN A CANTER
علم خدا داد ہوتا ہے
Ilm Kkhuda Daad Hota Hai
WHOM GOD TEACHES NOT, MAN CANNOT
جس شخص اپنی بیوی کو ہر دعوت میں جانے کی اور اپنے گھوڑے کو ہر جگہ پانی پینے کی اجازت دیتا ہے اس کی نہ تو بیوی ٹھیک رہے گی نہ گھوڑا ہی
Jis Shakhs Apni Biwi Ko Har Dawat Mein Jane Ki Aur Apne Ghoray Ko Har Jagah Pani Peenay Ki Ijazat Deta Hai Is Ki Nah To Biwi Theek Rahay Gi Nah Ghora Hi
WHO LETS HIS WIFE GO TO EVERY FEAST, AND HIS HORSE DRINK AT EVERY WATER, SHALL NEITHER HAVE GOOD WIFE NOR GOOD HORSE