English to Urdu Proverbs
Urdu to English Proverbs
English Proverb
KNOWN MEN ARE GREATER THAN MORE NOBLEMEN
Urdu Proverb
شہرت کو کوری خاندانی شرافت پر فوقیت حاصل ہے
Proverb in Roman Urdu
Shohrat Ko Kori Khandani Sharafat Par Foqiat Haasil Hai
KNOWN MEN ARE GREATER THAN MORE NOBLEMEN
شہرت کو کوری خاندانی شرافت پر فوقیت حاصل ہے
Shohrat Ko Kori Khandani Sharafat Par Foqiat Haasil Hai
AFTER A STORM COMES A CALM
طوفان کے بعد سکون
Tufaan Ke Baad Sukoon
RUMOUR IS GREAT TRAVELLER
افواہ پھیلتے دیر نہیں لگتی
Afwaah Phailtay Der Nahi Lagti
VICE IS NOURISHED AND KEPT ALIVE BY CONCEALMENT
عیب پوشیدگی میں ہی زندہ رہتے اور بڑھتے ہیں
Aib Posheedgi Mein Hi Zindah Rehtay Aur Barhatay Hain
SCARCH NOT FOR A GOOD MAN’S PEDIGREE
نیکی کا ہو زیور تو خاندان سے کیا کام ؟
Neki Ka Ho Zewar To Khandan Se Kya Kaam ?
DIAMONDS CUTS DIAMONDS
زہر کو زہر اتارتا ہے
Zeher Ko Zeher Utarta Hai
THE LOW STAKES STAND LONG
جو شخص اپنی طاقت سے بڑھ کر کام کرتا ہے خطا کھاتا ہے
Jo Shakhs Apni Taaqat Se Barh Kar Kaam Karta Hai Khata Khata Hai
ONE GRAIN OF PEPPER IS WORTH A CARTLOAD OF HAIL
کار آمد چیز رتی بھر بھلی بیکار چیز من بھر کس کام کی ؟
Car Aamad Cheez Rati Bhar Bhali Bekar Cheez Mann Bhar Kis Kaam Ki ?
TOMORROW WILL TAKE CARE OF ITSELF
اب کی اب کے ساتھ ، جب کی جب کے ساتھ
Ab Ki Ab Ke Sath, Jab Ki Jab Ke Sath
FOR A BAD TONGUE, THE SCISSORS
بُری زبان کاٹ ڈالنے کے قابل ہے
Burii Zabaan Kaat Daalnay Ke Qabil Hai