English to Urdu Proverb: NO CARRION WILL KILL A CROW
English to Urdu Proverbs
Urdu to English Proverbs
English Proverb
NO CARRION WILL KILL A CROW
Urdu Proverb
مردار کھاۓ سے کوا نہیں مرتا
Proverb in Roman Urdu
Murdaar Kaye Se Kuaa Nahi Mrta
NO CARRION WILL KILL A CROW
مردار کھاۓ سے کوا نہیں مرتا
Murdaar Kaye Se Kuaa Nahi Mrta
TAKE HEED OF ENEMIES RECONCILED, AND OF MEAT TWICE BOILED
جو دشمن اب دوست بن گئے ہوں انہیں اور دوبارہ اُبلے ہوۓ گوشت کو احتیاط سے برتو
Jo Dushman Ab Dost Ban Gaye Hon Inhen Aur Dobarah Ublay Hue Gosht Ko Ahthyat Se Barto
THINK OF EASE, BUT WORK ON
آرام کا خیال بے شک کرو لیکن کام نہ چھوڑو
Aaraam Ka Khayaal Be Shak Karo Lekin Kaam Nah Chhorro
THE GOOD IN WHICH YOU LET OTHERS SHARE BECOMES THEREBY THE BETTER
نیکی میں دوسروں کا حِصہ نیکی کو دوبالا کر دیتا ہے
Neki Mein Doosron Ka HِSh Neki Ko Dobala Kar Deta Hai
جِس سے مطلب نکلے یار ۔ اُسی کا گن مانا
Jiss Se Matlab Niklay Yaar – Usi Ka Gun Mana
EVERYONE BOWS TO THE BUSH THAT SHELTERS HIM
COME NOT TO THE COUNSEL UNCALLED
بغیر پوچھے راۓ مت دو
Baghair Pouchye Rai Mat Do
BIRTH IS MUCH; BREEDING IS MORE
جبلی خصلت پر تربیت سونے پر سہاگہ ہوتی ہے
Jibilli Khaslat Par Tarbiyat Sonay Par Suhaga Hoti Hai