English to Urdu Proverb: FORM GOOD OR BAD
English to Urdu Proverbs
Urdu to English Proverbs
English Proverb
FORM GOOD OR BAD
Urdu Proverb
اچھی یا بُری سماجی رسم کے مطابق
Proverb in Roman Urdu
Achi Ya Burii Samaji Rasam Ke Mutabiq
FORM GOOD OR BAD
اچھی یا بُری سماجی رسم کے مطابق
Achi Ya Burii Samaji Rasam Ke Mutabiq
محبت کا اصل عوض محبت ہی ہے
Mohabbat Ka Asal Aiwz Mohabbat Hi Hai
LOVE IS THE TRUE PRICE OF LOVE
مہلک ترین وبا نفسانی خواہشات ہیں
Mohlik Tareen Waba Nafsaani Khwahisaat Hain
NO MORE DEADLY PEST HAS BEEN GIVEN TO MEN BY NATURE THAN SENSUAL PLEASURE
صحبت صالح ترا صالح کند !
Sohbat Saleh Tra Saleh Kund !
THE ROTTEN APPLE INJURES ITS NEIGHBOURS
HE THAT STAYS IN THE VALLEY SHALL NEVER GET OVER THE HILL
جِس کے پست خیالات ہوں وہ بڑے کام نہیں کر سکتا
Jiss Ke Pust Khayalat Hon Woh Barray Kaam Nahi Kar Sakta
عوام الناس کی راۓ نہ اچھی نہ بُری !
Awam Al Naas Ki Rai Nah Achi Nah Burii !
THE VIEWS OF THE MULTITUDE ARE NEITHER BAD NOR GOOD
IT IS HOPE ALONE THAT MAKES US WILLING TO LIVE
زندگی بااُمید قائم
Zindagi Ba Umeed Qaim