English to Urdu Proverbs
Urdu to English Proverbs
English Proverb
GIVE SB / GET A BIG HAND
Urdu Proverb
بہت کھلے دل سے ا و ر ز و ر و شو ر کے سا تھ د ا د دنیا
Proverb in Roman Urdu
Bohat Khulay Dil Se Aur Zor O Shor Ke Sath Daad Dena
GIVE SB / GET A BIG HAND
بہت کھلے دل سے ا و ر ز و ر و شو ر کے سا تھ د ا د دنیا
Bohat Khulay Dil Se Aur Zor O Shor Ke Sath Daad Dena
WHAT IS THE USE OF RUNNING, WHEN YOU ARE ON THE WRONG ROAD?
غلط رستے پر دوڑنے کی نسبت چلنا ہی بہتر ہے
Ghalat Raste Par Dornay Ki Nisbat Chalna Hi Behtar Hai
A CIVIL DANIAL IS BETTER THAN A RUDE GRANT
نرمی کی نہں سختی کی ہاں سے بھلی ہے
Narmi Ki Nahi Sakhti Ki Haan Se Bhali Hai
THE PRIEST GOES NO FARTHER THAN THE CHURCH
مُلا کی دوڑ مسجد تک
Mulla Ki Daudh Masjid Tak
A FULL PURSE MAKES THE MOUTH SPEAK
جِس کے گھر میں دانے اُس کے پاگل بھی سَیانے
Jiss Ke Ghar Mein Danay Uss Ke Pagal Bhi Sayaanay
HE WHO WISHES TO DO ILL IS NEVER AT A LOSS FOR A CAUSE
بُرائی کرنے والے کو موقعوں کی کیا کمی ؟
Buraii Karne Walay Ko Moqaon Ki Kya Kami ?
ADVICE WAS FORTHCOMING FROM ALL; FEW ACCEPTED THE DANGER
بلی کے گلے میں گھنٹی کون باندھے ؟
Billi Ke Gilaay Mein Ghanti Kon Bandhay ?
THE TONGUE HAS SWORN IT, BUT THE MIND IS UNSWORN
زبان سے اقرار کر لینا دل کے قبول کرنے کی دلیل نہیں
Zabaan Se Iqraar Kar Lena Dil Ke Qubool Karne Ki Daleel Nahi
HE HAS EVER ENOUGH OF PATRONS WHO DOES WHAT IS RIGHT
ٹھیک کام کرنے والے کے سبھی مددگا
Theek Kaam Karne Walay Ke Sabhi Madadgar
YOUTH KNOWS NO VIRTUE
شباب کے خمار میں کچھ نہیں سوجھتا
Shabab Ke Khumar Mein Kuch Nahi Sujhta