English to Urdu Proverbs
Urdu to English Proverbs
English Proverb
DO ONE REASON
Urdu Proverb
تسلی دینا
Proverb in Roman Urdu
Tasalii Dena
DO ONE REASON
تسلی دینا
Tasalii Dena
IN THE EVENING THE IDLE MAN BEGINS TO BE BUSY
جب اوروں کے کام ختم کرنے کا وقت ہوتا ہے تو کاہل آدمی کام لے کر بیٹھتا ہے
Jab Ouron Ke Kaam Khatam Karne Ka Waqt Hota Hai To Kaahil Aadmi Kaam Le Kar Baithta Hai
HE THAT DOES NOTHING FINDS HELPERS
بیکار کے ساتھی بہتیرے !
Bekar Ke Saathi !
WORTH NO LIES IN WHAT A MAN IS WORTH; PROPERTY GIVES HONOURS, PROPERTY BRINGS FRIENDSHIPS; EVERYWHERE THE POOR MAN IS DOWN-TRODDEN
اب لیاقت کا معیار صرف دولت ہے دولت ہی سے عزت ملتی ہے اور دولت ہی سے دوست ۔ ہر جگہ بیچارہ غریب ہی روندا جاتا ہے
Ab Liaqat Ka Miyaar Sirf Doulat Hai Doulat Hi Se Izzat Millti Hai Aur Doulat Hi Se Dost – Har Jagah Bechara Ghareeb Hi Ronda Jata Hai
VENGEANCE IS MILD JUSTICE
بدلہ لینا ادنیٰ درجے کا انصاف ہے
Badla Lena Adna Darjay Ka Insaaf Hai
PRIDE AND POVERTY ARE ILLMET, YET OFTEN DWELL TOGETHER
غرور اور مفلسی اگرچہ بے جوڑ ہیں لیکن اکثر اکٹھے رہتے ہیں
Ghuroor Aur Muflisi Agarchay Be Jor Hain Lekin Aksar Ikathay Rehtay Hain
MAKE GOOD CHEESE IF YOU MAKE LITTLE
کام تھوڑا کرو تو کم از کم اچھا تو کرو
Kaam Thora Karo To Kam Az Kam Acha To Karo
AGUES COME ON HORSEBACK, BUT GO AWAY ON FOOT
روگ آتا گھوڑے کی چال ہے جاتا چیونٹی کی چال ہے
Rog Aata Ghoray Ki Chaal Hai Jata Choonti Ki Chaal Hai
THE FAULT OF THE HORSE IS PUT ON THE SADDLE
بندر کی بلا طویلے کے سر
Bandar Ki Bulaa Tawelay Ke Sir
THE GENEROUS MAN PAYS FOR NOTHING SO MUCH AS WHAT IS GIVE HIM
فیاض طبع اشخاص نیکی کا بدلہ دوگنا چوگنا یاد کرتے ہیں
Fayaz Taba Ashkhaas Neki Ka Badla Dugna Chuguna Yaad Karte Hain