English to Urdu Proverbs
Urdu to English Proverbs
English Proverb
HE DANCES WELL TO WHOM FORTUNE PIPES
Urdu Proverb
تقدیر اچھی تو سب کام ٹھیک
Proverb in Roman Urdu
Taqdeer Achi To Sab Kaam Theek
HE DANCES WELL TO WHOM FORTUNE PIPES
تقدیر اچھی تو سب کام ٹھیک
Taqdeer Achi To Sab Kaam Theek
PUBLIC REPROOF HARDENS SHAME
بازار میں جوتے پڑیں تو آدمی بے شرم بن جاتا ہے
Bazaar Mein Jootay Parrin To Aadmi Be Sharam Ban Jata Hai
WEDLOCK IS LIKE A PLACE BESIEGED; THOSE WITHIN WANT TO GET OUT, THOSE WITHOUT WISH TO GET IN
شادی بور کی برفی ہے جو کھاۓ وہ بھی پچھتاۓ جو نہ کھاۓ وہ بھی پچھتاۓ
Shadi Bore Ki Barfi Hai Jo Kaye Woh Bhi Pachtaye Jo Nah Kaye Woh Bhi Pachtaye
ONE LIE MAKES MANY
ایک جھوٹ کے ہزار جھوٹ ہو جاتے ہیں
Aik Jhoot Ke Hazaar Jhoot Ho Jatay Hain
HE THAT HATH SOME LAND, MUST SOME LABOUR
زمین سے محنت کے بغیر پھل حاصِل نہیں ہوتا
Zameen Se Mehnat Ke Baghair Phal Hasil Nahi Hota
IDLENESS TURNS THE EDGE OF WIT
بیکاری عقل کو کند کر دیتی ہے
Bekaari Aqal Ko Kund Kar Deti Hai
MONEY IS THE RULING SPIRIT OF ALL THINGS
زر تو زر ہے اور سب خر ہے
Zar To Zar Hai Aur Sab Khar Hai
EVEN WALLS HAVE EARS
دیواروں کے بھی کان ہوتے ہیں
Dewaron Ke Bhi Kaan Hotay Hain
ABOVE BEYOND OR
بے حد ۔ بے اندازہ
Be Had – Be Andaza
WHO LIVE MEDICALLY LIVES MISERABLY
جو شخص کو ہر قدم پر طبیب کی ضرورت ہے اس کا جینا بد مزہ ہے
Jo Shakhs Ko Har Qadam Par Tabeb Ki Zaroorat Hai Is Ka Jeena Bad Maza Hai