English to Urdu Proverb: BETWEEN THE LIGHTS
English to Urdu Proverbs
Urdu to English Proverbs
English Proverb
BETWEEN THE LIGHTS
Urdu Proverb
دھندلکے میں
Proverb in Roman Urdu
Dhundlakay Mein
BETWEEN THE LIGHTS
دھندلکے میں
Dhundlakay Mein
جس شخص اپنی بیوی کو ہر دعوت میں جانے کی اور اپنے گھوڑے کو ہر جگہ پانی پینے کی اجازت دیتا ہے اس کی نہ تو بیوی ٹھیک رہے گی نہ گھوڑا ہی
Jis Shakhs Apni Biwi Ko Har Dawat Mein Jane Ki Aur Apne Ghoray Ko Har Jagah Pani Peenay Ki Ijazat Deta Hai Is Ki Nah To Biwi Theek Rahay Gi Nah Ghora Hi
WHO LETS HIS WIFE GO TO EVERY FEAST, AND HIS HORSE DRINK AT EVERY WATER, SHALL NEITHER HAVE GOOD WIFE NOR GOOD HORSE
HE WHO IS BORN A FOOL IS NEVER CURED
پیدائشی نقص کا کوئی علاج نہیں
Pedaishi Nuqs Ka Koi Ilaaj Nahi
بدر منقالی
Badar Mankaali
ABAMBULACRAL
عورت صرف محبت یا نفرت ہی کر سکتی ہے
Aurat Sirf Mohabbat Ya Nafrat Hi Kar Sakti Hai
A WOMAN EITHER LOVES OR HATES, THERE IS NO THIRD COURSE
AS FIT AS A FIDDLE
بہترین حالت میں
Behtareen Haalat Mein
گدھے گھوڑے ایک نہ کرو
Gadhay Ghoray Aik Nah Karo
DO NOT TIE ASSES WITH HORSES